Helft Italiaanse scholieren scoort onvoldoende in eigen taal

In Nederland maken we ons zorgen over de taalbeheersing van Pabo-studenten, in Italië zijn het de eindexamenleerlingen die moeite hebben met hun eigen taal. Onderdeel van het eindexamen is een schriftelijke toets waarmee de taalbeheersing bij de scholieren op de proef wordt gesteld. De helft van de leerlingen valt hierbij door de mand, zo blijkt uit onderzoek. ‘Ik vraag me af wat deze jongeren is bijgebracht in dertien jaar school’, zegt een onderzoekster verbonden aan het instituut voor Onderwijs in de Corriere della Sera. ‘Het ontbreekt ze niet aan denkvermogen, maar aan essentiële taalvaardigheden. Wat voor toekomst hebben die jongeren dan?’

Taalniveau van een basisschoolleerling
Het grootste deel van de tentamens wordt mondeling afgenomen. Desondanks, vormt het prova scritta een belangrijk onderdeel van het staatsexamen. Een student wordt hier op alle taalvaardigheden getoetst. Het Italiaanse Instituut voor Onderwijs onderzocht de prove van alle eindexamens uit 2007 op spelling en grammatica. Bij 58 % van de schriftelijke tentamens was het taalgebruik onder de maat. Het Instituut ziet dit als een indicatie dat er iets mis is met het taalonderwijs en met name de toetsing op Italiaanse scholen. ‘De problemen zitten met name in de spelling, interpunctie en logische zinsopbouw. In veel gevallen is het taalniveau van eindexamenleerlingen gelijk aan die van een leerling uit de derde klas van de Basisschool’, aldus dezelfde woordvoerder van het Instituut.

Bron: Corriere della Sera
Foto: adnkronos.com

Dit bericht is geplaatst in Opmerkelijk met de tags , , , , , . Bookmark de permalink.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

De volgende HTML-tags en -attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>